Локализация описаний товаров
Стоимость услуги1800 ₽
Срок выполнения2 дня
Услуга включает
Локализация 1 описанияСохранение структуры и смыслаПодбор ключей под ЦААдаптация под площадку1 корректировка текста
Объем услуги
До 2000 символов без пробеловОписание услуги
Хорошая локализация — это не просто перевод, а адаптация описания под мышление и ожидания целевой аудитории. Я помогу сделать ваши товарные карточки понятными, убедительными и привлекательными для покупателей на локальном рынке. Учитываю культурные особенности, лексику маркетплейсов, менталитет целевой аудитории и требования конкретной площадки (Wildberries, Ozon, Amazon, Etsy и др.). В каждом тексте сохраняется смысл оригинала, усиливаются ключевые акценты и добавляются релевантные SEO-фразы. Благодаря качественной локализации ваши товары воспринимаются как «свои» и вызывают больше доверия, что положительно влияет на продажи.В данную услугу входит
– Перевод и адаптация 1 описания с английского/немецкого/испанского
– Сохранение структуры и ключевых смыслов оригинала
– Подбор и внедрение до 5 локальных ключевых слов
– Адаптация под требования площадки (формат, тон, объем)
– Приведение текста к стилистике маркетплейса
– 1 правка после сдачи с учётом замечаний заказчикаДанные для заказа
Оригинальный текст описания
Язык локализации
Название и тип товара
Целевая аудитория
Площадка размещения (маркетплейс)
Желаемый стиль (формальный, лёгкий и т.п.)
Ссылки на материалы (при наличии)
Частые вопросы
Чем локализация отличается от обычного перевода описания товара?
Локализация — это не дословный перевод, а адаптация под культурные особенности, поведение покупателей и стиль площадки. Это помогает вызвать доверие и повысить конверсию.
Вы адаптируете описания под конкретный маркетплейс, например Wildberries или Amazon?
Да, тексты настраиваются под формат и требования конкретных маркетплейсов, включая объем, структуру и стиль подачи.
Используете ли вы ключевые слова на целевом языке?
Да, подбираю релевантные ключевые слова на языке локализации и органично внедряю их в текст, сохраняя читабельность.
Подходит ли эта услуга для сложных или технических товаров?
Да, работаю с описаниями техники, одежды, косметики и других категорий. Уточните нюансы при заказе — я адаптирую текст под любой тип продукции.
Отзывы
V
VyacheslavПрофессиональный подход и высокое качество работы.
R
Renata RakhimovaВсё четко, профессионально и аккуратно.
Стоимость услуги1800 ₽
Срок выполнения2 дня
Услуга включает
Локализация 1 описанияСохранение структуры и смыслаПодбор ключей под ЦААдаптация под площадку1 корректировка текста
Объем услуги
До 2000 символов без пробелов