Перевод видеороликов для YouTube
Стоимость услуги2000 ₽
Срок выполнения1 день
Услуга включает
Перевод контентаПравки
Объем услуги
1 ролик до 10 минутОписание услуги
Хотите выйти на новую аудиторию и сделать ваш YouTube-контент доступным для зрителей, говорящих на другом языке? Я переведу ваш видеоролик с учетом его тематики, стиля и целевой аудитории. Работая с субтитрами, озвучкой или адаптацией текста, я сохраняю оригинальную подачу контента, делая его понятным и естественным для носителей языка. Заказывайте перевод, и ваш контент получит новый охват!В данную услугу входит
Перевод видео контента
Создание субтитров
Адаптация фраз для естественного звучания
Проверка перевода на точностьДанные для заказа
Видеофайл
Техническое задание
Формат, в котором нужно предоставить результат
Ссылка на видео (если не прикрепляете файлом)
Частые вопросы
Можно ли перевести видео с юмором или сленгом?
Да, адаптирую шутки, сленг и культурные отсылки, чтобы они были понятны новой аудитории, сохраняя стиль автора.
В каком формате вы предоставите субтитры?
По умолчанию это SRT-файл, но можно сделать VTT, TXT или другой удобный формат.
Нужно ли загружать видео вам, или достаточно ссылки?
Достаточно ссылки, но если у вас есть исходный файл, это может упростить работу с субтитрами.
Вы делаете озвучку или только перевод?
В рамках этой услуги – только перевод и субтитры.
Отзывы о продавце
С
Солнце ШубаНу ваще! Всё в срок, качество топ, без нервотрёпки.
Н
Надежда АгафоноваПотребовались незначительные правки, но в целом всё супер
Стоимость услуги2000 ₽
Срок выполнения1 день
Услуга включает
Перевод контентаПравки
Объем услуги
1 ролик до 10 минут