Перевод научных работ
Стоимость услуги5000 ₽
Срок выполнения5 дней
Услуга включает
Перевод до 5000 символовСогласование терминовФинальная редактура
Объем услуги
До 5000 символовОписание услуги
Профессиональный перевод научных работ с точным сохранением терминологии, структуры и стиля. Гарантируется грамотная передача смыслов, адаптация к академическим стандартам целевого языка и корректное оформление ссылок, таблиц и графиков. Подходит для статей, диссертаций, отчетов, тезисов конференций и других научных материалов.В данную услугу входит
- Перевод научных статей, книг, диссертаций
- Соблюдение академических стандартов и требований - Редактирование и корректировка перевода
- Перевод специфической научной терминологии
- Учет индивидуальных потребностей заказчикаДанные для заказа
Исходный текст (формат: Word, PDF, LaTeX и др.)
Язык оригинала и язык перевода
Научная область и ключевые термины
Требования к оформлению
Стиль цитирования (APA, MLA, Chicago и др.)
Ссылки на материалы при наличии
Частые вопросы
Насколько точно передается научная терминология?
В переводе используются проверенные термины, соответствующие академическим стандартам, с учетом отраслевых словарей и глоссариев.
Можно ли перевести статью для зарубежного научного журнала?
Да, перевод адаптируется под требования международных научных изданий, включая корректное оформление ссылок и цитат.
Какие научные направления можно перевести?
Возможен перевод текстов в сфере гуманитарных, естественных, технических и медицинских наук. При необходимости проводится дополнительное согласование терминологии.
Будут ли учтены требования конкретного издательства?
Да, перед началом работы можно предоставить требования журнала, конференции или диссертационного совета, и перевод будет выполнен с их учетом.
Отзывы о продавце
В
Виктор ХайрюзовКачественно, вовремя, профессионально. Всё понравилось.
Стоимость услуги5000 ₽
Срок выполнения5 дней
Услуга включает
Перевод до 5000 символовСогласование терминовФинальная редактура
Объем услуги
До 5000 символов